昨日はメキシコで拙著『Mentalidad de Samurai』(英題:MUSHIN - The Power of Zero Mindset)を出版してくれたVR EditorasのPR企画で、朝から3つの番組をハシゴしてゲスト出演してきました!
「MUSHINを一言で言うとなんですか?」とか、「メキシコ人がMUSHINになるためには何をしたらいいですか?」とか、ラジオパーソナリティからその場で聞かれる質問に即興で答えるのは、僕にとっても通訳をしてくれた甲田さんにとっても大変でしたが、貴重な経験ができました✨
ラジオには慣れているから、緊張することはなかったのですが、僕の説明でうまく伝わったかなー!?と思うところはあります。でも、最善は尽くせたかなー
ところで、昨日、出版社の担当者と話して驚いたのは、メキシコ、アルゼンチン、スペインの3ヶ国で出版されたスペイン語版は、表紙のデザインは同じでも、訳されたスペイン語は国によって異なるということ。
たしか、スペインとラテンアメリカで翻訳を変えるとは聞いたような気がするけど、同じラテンアメリカでもメキシコとアルゼンチンで変えているとは思いませんでした。
担当者は「だって、違うスペイン語だから・・」と言うんだけど、それにしても、3ヶ国でそれぞれ全部変えてるって凄くない?とちょっと驚きました。
Keiichi Toyoda Official Website
株式会社スパイスアップ・ジャパン(代表取締役)/神田外語大学(客員教授)/上智大学(非常勤講師)/NPO留学協会(副理事長)/グローバル人材育成/海外"殻破り"研修/ポジティブ・リーダーシップ研修/マインドセット研修/アルゼンチン育ち/上智大学卒業/IE University(スペイン)卒業/合気道(三段)/翡翠流抜刀術(四段)/著書『Mushin』など全20冊
0コメント